Penguin Random House, a través de Roca Editorial, sello que adquirió en 2023, sigue publicando las novelas de James Bond y anuncia para julio Goldfinger y Dr. No.
Recordemos que en octubre de 2023 Roca Editorial comenzó la reedición de las novelas de James Bond, siguiendo principalmente la traducción que hiciera ECC entre 2015 y 2017, cuando su reedición quedó incompleta.
Precisamente, Dr. No no llegó a reeditarse por ECC por lo que su traducción puede ser una novedad.
Con estos dos nuevos títulos, Roca Editorial llega a siete novelas Bond y se espera que complete la colección.
Nuestro amigo Lucas Manuel nos informa de que CR y Vive y deja morir acaban de publicarse en Argentina en febrero y marzo de 2024, en esta misma editorial.
Sería la primera edición impresa en Argentina en ¡71 años!
Tal como estaba previsto, ya están a la venta las novelas "Dr. No" y "Goldfinger", publicadas por Roca Editorial.
Pero...
Como "Dr. No" no había llegado a publicarse en la previa edición de ECC, cabía la posibilidad de que esta novela apareciera con una traducción de Sara Bueno Carrero, manteniendo en la colección la deseable traducción por una persona única, como se ha hecho en las cinco primeras novelas. No ha sido así. Han recurrido a la traducción de Miguel Giménez Salés, utilizada por Bruguera en los años setenta (y después por Ediciones B y Punto de Lectura).
Peor aún. "Goldfinger" sí había sido publicada por ECC traducida por Sara Bueno Carrero. Sin embargo, al contrario que en las cinco primeras novelas, Roca ha prescindido de ella, y ha recurrido a la traducción de Bruguera de los años setenta, por Baldomero Porta Gou. ¿Motivos económicos?
Así que ya se ha roto la unidad de la traducción por partida doble.
Me ha llamado la atención que en la página de los derechos incluyen este texto en ambas novelas: "Ante la imposibilidad de contactar con el autor de la traducción, la editorial pone a su disposición todos los derechos que le son legítimos e inalienables."
¿Alguien más, aparte de mí, se ha dado cuenta de que los títulos de los libros y el nombre de Ian Fleming están al revés en los lomos de los últimos dos volúmenes de editorial Roca, respecto a los cinco primeros volúmenes? En los primeros cinco se leen de abajo arriba, mientras que en los dos últimos se leen de arriba abajo.
Es tan sorprendente como indignante.
Encima, he ido a dejar el correspondiente comentario en el formulario de contacto existente en la página web de la editorial, y ni siquiera funciona.
@Emilio_Hidalgo dijo:
¿Alguien más, aparte de mí, se ha dado cuenta de que los títulos de los libros y el nombre de Ian Fleming están al revés en los lomos de los últimos dos volúmenes de editorial Roca, respecto a los cinco primeros volúmenes? En los primeros cinco se leen de abajo arriba, mientras que en los dos últimos se leen de arriba abajo.
Es tan sorprendente como indignante.
Encima, he ido a dejar el correspondiente comentario en el formulario de contacto existente en la página web de la editorial, y ni siquiera funciona.
Pues que mal. Te rompe la simetría cuando los tengas en la estantería. Parece una tontería, pero eso es algo que a mi me daría muchísima rabia.
@Emilio_Hidalgo dijo:
¿Alguien más, aparte de mí, se ha dado cuenta de que los títulos de los libros y el nombre de Ian Fleming están al revés en los lomos de los últimos dos volúmenes de editorial Roca, respecto a los cinco primeros volúmenes? En los primeros cinco se leen de abajo arriba, mientras que en los dos últimos se leen de arriba abajo.
Es tan sorprendente como indignante.
Encima, he ido a dejar el correspondiente comentario en el formulario de contacto existente en la página web de la editorial, y ni siquiera funciona.
Revisa si las diferentes son la versión impresa en Argentina.
Comprobado: las ediciones con los lomos escritos al revés no son las impresas en Argentina. Son más españolas que Curro Jiménez.
He conseguido, por fin, enviarles un mensaje a través de un formulario de contacto diferente al que utilice al principio (que no funcionaba). Espero que me contesten, y a ver qué me contestan.
EDITO:
Os transcribo a continuación la consulta que les he mandado:
Estimados señores:
Celebré mucho el anuncio de la nueva edición de novelas de James Bond que están ustedes publicando y de la que recientemente han aparecido los números #6 (Dr. No) y #7 (Goldfinger). De hecho los estoy comprando todos, y seguiré haciéndolo.
Me refiero a las novelas que está publicando EN ESPAÑA el sello ROCA BOLSILLO.
Pues bien. Mientras que en los números #1 al #5 el título, autor, etc. EN EL LOMO DE LOS LIBROS se lee de abajo arriba, en estos dos últimos números se lee de arriba abajo.
Y digo yo...
¿Tanto cuesta hacer las cosas bien? ¿O es para que compremos los número #1 a #5 dos veces cuando saquen ustedes una segunda edición? ¿O es que no prestamos atención a las cosas que nos definen como mínimamente cualificados?... O explíquenme ustedes.
Porque creo que una colección debería mantener una uniformidad en el estilo de las portadas (lomo incluido).
Perdonen ustedes mi tono de enfado, pero es que no puede ser de otra manera.
Quedaré muy agradecido si me dan una respuesta y, a ser posible, una solución.
Tradicionalment en Europa el texto va de abajo a arriba, mientras que en EUA va al revés (de arriba a abajo), a veces, por mimetismo, algunos diseñadores «modernos» adoptan el sistema americano por sentirse más modernos (y, a veces, es un simple error del que monta el lomo). Pero claro, en una colección, debería existir cierta coherencia y que todos fueran igual.
Comentarios
Bueno, veo que la censura no ha sido tan grave en la versión en castellano. Me alegro.
No, han cogido la traducción de ECC que no está tan censurada. Yo tengo que pensar si las cojo o no, pero muchas felicidades Ebardo
Hablando de censura, así se censuraron las portadas en la primera edición:
La de Goldfinger les quedó muy sutil... 😄
En la de Goldfinger había demasiado que tapar para ponerse a hacer líneas...
Recuerdo que hablaste de ello en el libro Conexión España, ¡tremendo!
Ya a la venta las dos siguientes novelas de Ian Fleming:
A por ellas. Ya compré las otras tres.
Penguin Random House, a través de Roca Editorial, sello que adquirió en 2023, sigue publicando las novelas de James Bond y anuncia para julio Goldfinger y Dr. No.
Recordemos que en octubre de 2023 Roca Editorial comenzó la reedición de las novelas de James Bond, siguiendo principalmente la traducción que hiciera ECC entre 2015 y 2017, cuando su reedición quedó incompleta.
Precisamente, Dr. No no llegó a reeditarse por ECC por lo que su traducción puede ser una novedad.
Con estos dos nuevos títulos, Roca Editorial llega a siete novelas Bond y se espera que complete la colección.
Puedes adquirir las novelas EN ESTE ENLACE.
Por lo menos que lleguen a Operación Trueno
Buenas noticias, que yo compré los 5 primeros y estaba ya dudando de si la iba a completar.
Que buena noticia, solo me falta de comprar la de desde Rusia con amor
Nuestro amigo Lucas Manuel nos informa de que CR y Vive y deja morir acaban de publicarse en Argentina en febrero y marzo de 2024, en esta misma editorial.
Sería la primera edición impresa en Argentina en ¡71 años!
¡Enhorabuena y gracias por la información!
Muy buena data esta!, precisamente acabo de enterarme que ya llegó Vive y Deja Morir aquí. ¡Estoy muy contento de poder adquirirla!
El próximo mes de octubre Ian Fleming Publications lanzará todas las novelas Bond en pasta dura con portadas exclusivas de Michael Gillette:
https://www.ianfleming.com/new-007-hardbacks/
Michael Gillette ya diseñó las portadas de la edición del centenario de Ian Fleming en 2008:
Las nuevas ediciones se anuncian con "contenido extra".
Esas estuvieron muy chulas! Esperemos que estén a la altura.
Recuerdo que se vendían láminas por separado, y no eran baratas precisamente...
https://michaelgilletteart.com/collections/prints
Bufff, pues sí, vaya precios!
Tal como estaba previsto, ya están a la venta las novelas "Dr. No" y "Goldfinger", publicadas por Roca Editorial.
Pero...
Como "Dr. No" no había llegado a publicarse en la previa edición de ECC, cabía la posibilidad de que esta novela apareciera con una traducción de Sara Bueno Carrero, manteniendo en la colección la deseable traducción por una persona única, como se ha hecho en las cinco primeras novelas. No ha sido así. Han recurrido a la traducción de Miguel Giménez Salés, utilizada por Bruguera en los años setenta (y después por Ediciones B y Punto de Lectura).
Peor aún. "Goldfinger" sí había sido publicada por ECC traducida por Sara Bueno Carrero. Sin embargo, al contrario que en las cinco primeras novelas, Roca ha prescindido de ella, y ha recurrido a la traducción de Bruguera de los años setenta, por Baldomero Porta Gou. ¿Motivos económicos?
Así que ya se ha roto la unidad de la traducción por partida doble.
Me ha llamado la atención que en la página de los derechos incluyen este texto en ambas novelas: "Ante la imposibilidad de contactar con el autor de la traducción, la editorial pone a su disposición todos los derechos que le son legítimos e inalienables."
¡Vaya, una pena! Pero, oye, mejor eso a que no las publiquen para que podáis completar la colección con el mismo diseño de portada.
Sí, al menos las publican.
Vaya chapuza.
¿Alguien más, aparte de mí, se ha dado cuenta de que los títulos de los libros y el nombre de Ian Fleming están al revés en los lomos de los últimos dos volúmenes de editorial Roca, respecto a los cinco primeros volúmenes? En los primeros cinco se leen de abajo arriba, mientras que en los dos últimos se leen de arriba abajo.
Es tan sorprendente como indignante.
Encima, he ido a dejar el correspondiente comentario en el formulario de contacto existente en la página web de la editorial, y ni siquiera funciona.
Pues que mal. Te rompe la simetría cuando los tengas en la estantería. Parece una tontería, pero eso es algo que a mi me daría muchísima rabia.
Bienvenido al foro, @Emilio_Hidalgo. Puedes pasar a presentarte por este hilo: https://www.archivo007.com/foros007/index.php?p=/discussion/29/presentaciones#latest
Reconozco que no estoy comprando las nuevas ediciones.
Revisa si las diferentes son la versión impresa en Argentina.
Lo miraré, pero me extrañaría muchísimo, porque compré los dos libros en la Casa del Libro, en Madrid.
¿Hay alguien que haya comprado los libros y que en los lomos se lean las palabras de abajo arriba?
Yo también los tengo y también están al revés de los cinco primeros.
Comprobado: las ediciones con los lomos escritos al revés no son las impresas en Argentina. Son más españolas que Curro Jiménez.
He conseguido, por fin, enviarles un mensaje a través de un formulario de contacto diferente al que utilice al principio (que no funcionaba). Espero que me contesten, y a ver qué me contestan.
EDITO:
Os transcribo a continuación la consulta que les he mandado:
Estimados señores:
Celebré mucho el anuncio de la nueva edición de novelas de James Bond que están ustedes publicando y de la que recientemente han aparecido los números #6 (Dr. No) y #7 (Goldfinger). De hecho los estoy comprando todos, y seguiré haciéndolo.
Me refiero a las novelas que está publicando EN ESPAÑA el sello ROCA BOLSILLO.
Pues bien. Mientras que en los números #1 al #5 el título, autor, etc. EN EL LOMO DE LOS LIBROS se lee de abajo arriba, en estos dos últimos números se lee de arriba abajo.
Y digo yo...
¿Tanto cuesta hacer las cosas bien? ¿O es para que compremos los número #1 a #5 dos veces cuando saquen ustedes una segunda edición? ¿O es que no prestamos atención a las cosas que nos definen como mínimamente cualificados?... O explíquenme ustedes.
Porque creo que una colección debería mantener una uniformidad en el estilo de las portadas (lomo incluido).
Perdonen ustedes mi tono de enfado, pero es que no puede ser de otra manera.
Quedaré muy agradecido si me dan una respuesta y, a ser posible, una solución.
Muchas gracias.
Atentamente,
Emilio Hidalgo
Tradicionalment en Europa el texto va de abajo a arriba, mientras que en EUA va al revés (de arriba a abajo), a veces, por mimetismo, algunos diseñadores «modernos» adoptan el sistema americano por sentirse más modernos (y, a veces, es un simple error del que monta el lomo). Pero claro, en una colección, debería existir cierta coherencia y que todos fueran igual.